Tuesday, 17 February 2009

Prietenul merge langa tine / The friend walks beside you

"Don't walk in front of me, I may not follow. Don't walk behind me, I may not lead. Just walk beside me and be my friend." - Albert Camus

"Nu merge in fata mea, s-ar putea sa nu te urmez. Nu merge in spatele meu, s-ar putea sa nu te conduc. Mergi langa mine si fii prietenul meu." - Albert Camus


Image credits: MySpace.com

28 comments:

Radu said...

Alo ?
- Da !
- Institutul International de Astrofizică, Spectroscopie Nucleară, Prospecţiuni Intergalactice, Studiul Quasarilor şi Determinarea Universurilor Ciclice cu Structură Toroidală ?
- Da, noi suntem !
- Cu Gogu de la cazane, vă rog....!

Mugur said...

@ Radu
Inca nu ai aflat? Gogu de la cazane a primit o bursa si isi da doctoratul in "Metodele si aplicatiile chimiei radioanalitice in controlul prin interfata umana al unei centrale nucleare complet automatizata". Acum poate fi sunat la University of Hawaii.

impartialul said...

ai dat lovitura cu google translate. o sa-ti triplezi traficul. minimum. bravo, evala, well done etc etc

Mugur said...

@ impartialul
ho ho, adica voi avea cititori de pe alte meleaguri? lasand gluma deoparte, am instalat google translate pentru prietenii mei din anglia care vroiau sa citeasca ce scriu pe blog. pe de alta parte, google translate face niste traduceri cel putin ciudate :) partea buna e ca cineva care vrea sa citeasca textul in alta limba isi poate face o impresie :)

lavinia stefan said...

Buna idee cu google translate - imi pun si eu - merci, Mugur:) Ai sa rizi, dar sa stii ca la mine au intrat niste "nenea" de prin Malaezia si Brazilia care stau si citesc, probabil ca aveau ei un alt instrument de traducere.
Camus a zis bine si a zis cam tot; as adauga doar ca sint la fel de buni prieteni si cei care te-asteapta, chiar daca n-au mers cu tine, pas cu pasa, pe drumul tau. Aveau si ei drumul lor de parcurs. Nu e important ca ne mai despartim, vremelnic, ci ca ne asteptam o viata.
O zi buna, Mugur si voua tuturor! :)))

Mugur said...

@ lavinia stefan
Da, cred ca, per total, este folositor Google Translate, altfel nu l-as fi instalat. Si sper ca invata repede si ca face traduceri din ce in ce mai bune :)
Apropo de vizite din tari mai mult sau mai putin exotice, eu am un cititor fidel din China :) Misterul s-a dizolvat in momentul in care mi-a trimis un e-mail scris in romana si am aflat ca omul e roman si locuieste acolo :)
Lavinia, multumesc frumos, pentru perspectiva asta noua legata de prietenii care ne asteapta si pe care ii asteptam! Camus nu a luat in considerare si varianta asta, iar eu, in egoismul meu de moment, m-am multumit sa ma gandesc doar la prietenii care imi sunt alaturi pe drum. Si ii uitam pe acei prieteni dragi care calatoresc pe alte drumuri si care imi sunt prezenti in suflet si carora le sunt prezent in suflet. Multumesc, Lavinia!

inka said...

Buna. Te invit sa participi la concursul de pe blogul meu! te pup si multa bafta!

Mugur said...

@ inka
Buna Inka. Multumec pentru vizita si pentru invitatie. Bafta cu concursul!

~PakKaramu~ said...

Visit you

Mugur said...

@ ~PakKaramu~
Thank you for the visit!

LUDA said...

Buna Mugur, bine ai venit in lumea traducerilor perfectibile. Ca sa nu mai pierdem din subtilitatile frumoasei si intortocheatei noastre limbi, vom scrie in romana! pentru a nu distra putin vom citi in engleza ;)) Eu cand l am instalat prima data am citit postarea si nu mi am dat seama despre ce am scris;))

Lasand gluma la o parte macar asa un pic sa beneficieze si strainii de ideile noastre ;)

Bafta Mugur!
ne vedem diseara ? la CSG?

Cristian Lisandru said...

Frumos citat. Să sperăm că vom întâlni în viaţă prieteni care să meargă numai alăturea de noi... Dar mai crede oare cineva în prietenia adevărată? Sau ea a devenit ceva desuet?

Mugur said...

@ LUDA
Buna Ludmila, bine te-am regasit. Inseamna ca e chiar la moda google translate asta :)

Apropo de strainii care beneficiaza de ideile noastre, eu sper sa nu se ingrozeasca sau sa rada in hohote dupa ce citesc traducerea automata a postarilor noastre :) Eu am trecut prin ambele stari dupa ce am citit pe cateva bloguri traduceri din astea automate. Cred ca intr-un mod subtil de pervers asta a fost si elementul cheie care m-a determinat sa instalez google translate :)))

Diseara nu am cum sa ajung la CSG, dar sper sa ne vedem curand.

Mugur said...

@ Cristian Lisandru
Cristian, eu nu numai ca mai cred in prietenia adevarata, in plus ma si bucur de ea in fiecare zi. Asa ca, pentru mine, e ceva mai mult decat concret :)

simona said...

"Prietenia e lucrul cel mai greu de explicat. Nu este ceva ce se poate invata la scoala. Dar daca nu ai invatat ce inseamna prietenia, inseamna ca nu ai invatat nimic ... "
Muhammad Ali


Numai bine, Simona :)

ajnanina said...

langa mine.
la o lumgime de un brat, la o distanta de un click.
si privind in aceeasi directie, vorbind despre aceleasi adevaruri in cuvinte putine,razand la aceleasi bucurii
pana cand altceva ne atrage atentia, iar drumurile se ramifica.

apoi, dupa o vreme, testul.
in pozitie umar langa umar, ce vedem? cat de asemanator e peisajul pe care il putem descrie?

cat de comun e limbajul pe care il folosim? sau cat de mult ne putem lipsi de el pentru a ne intelege... ca pe vremuri?

prieteni sau momente de prietenie. o perioada sau o viata. rareori o viata.
fiecare clipa de intimitate (mentala, emotionala, spirituala, totala) e importanta.
umple spatiul si timpul cand la o lungime de brat, la distanta de un click, sunt oameni care privesc oriunde si vad orice altceva.

ajnanina said...

si, cu barfa prin blogosfera...

recomand articolul unui om pe care nu-l cunosc, dar care mi s-a parut ca scrie si el chestii interesant sincronizate despre prietenie...

http://druje.blogspot.com/2009/02/despre-prietesug-amicie-fartatie.html

Mugur said...

@ simona
Multumesc mult pentru ganduri, Simona! Imi place tare mult ideea ca prietenia nu este ceva care se invata la scoala precum bunele maniere. Eu cred ca e ceva care se simte :)

O seara frumoasa iti doresc, Mugur :)

Mugur said...

@ ajnanina
foarte frumos spus. mi-a placut ideea de "la o distanta de un click" :)

in ceea ce priveste peisajul, eu am decoperit ca am prieteni foarte buni cu care ma completez de minune, de genul ca ei vad o parte din peisaj iar eu cealalta parte si impreuna avem toata perspectiva. si nici limbajul nu e chiar foarte comun pentru ca am unii prieteni care au un limbaj ingineresc in comparatie cu al meu care mai contine si bla-bla-uri de PR (deh, deformatie profesionala :) asa ca eu merg pe principiul in diversitate sta unitatea :)

iar referitor la barfa prin blogosfera, chiar esti informata :) am citit si eu articolul recomandat de tine si l-am gasit cat se poate de interesant. multumesc.

Kami said...

Imi place mult ideea de a merge unul langa celalalt. Mi se pare foarte frumos si elegant. Ma gandesc cat de diferite ar fi si relatiile de cuplu daca am aplica acest principiu in cadrul lor. Mi se pare atat de romantic sa vezi un cuplu mergand unul langa altul, fara se se tina de brat sau sa se atinga in vre-un fel si sa fie atat de evindent ca sunt impreuna (chiar si atunci cand se afla in colturi diferite ale incaperii).
Acelasi lucru se poate spune si despre prietenii apropiati. Sunt acele priviri complice si limbajul non-verbal care ii fac sa comunice permanent si poate multe multe alte lucruri care ne scapa.

Legat de ce spuneai tu Mugur, si eu sunt fericita sa am asemenea prieteni. Faceam o analiza pe metaprograme si am descoperit ca cea mai buna prietena are metaprograme opuse de ale mele. Nu e de mirare ca discutiile noastre sunt atat de productive si provocatoare ^-^

Mugur said...

@ Kami
Foarte frumoasa imaginea, Kami. Am vazut cupluri care, asa cum spuneai tu, fara sa faca gesturi explicite de tandrete, aveau o legatura atat de profunda incat pur si simplu se vedea si se simtea ca sunt impreuna.

Kami, citind ceea ce ai scris, mi-am dat seama ca, de fapt, toti prietenii mei cei mai buni sunt diferiti de mine si au metaprograme chiar opuse fata de ale mele si ca, probabil, undeva la un nivel subconstient, ne alegem mai mult dupa diferente decat dupa asemanari, astfel incat sa ne completam de minune :)

impartialul said...

esti? baga un buzz

Mugur said...

@ impartialul

facem un messenger mic pe blog? :)

aiurea said...

si eu sunt :-)

Presiden Prabowo said...

Warm greeting to your parents!

Mugur said...

Thank you for your visit, dear Presiden Prabowo.

Adrian said...

Prieteni putini mai gasesti...

Mugur said...

Mare dreptate ai, Adrian...